Postřikový dvousložkový fungicidní přípravek se systémovým účinkem s aktivními látkami ze skupiny karboxamidů a strobilurinů ve formě ve vodě dispergovatelných granulí určený proti houbovým chorobám cukrovky a mrkve.
Přípravek Pyrabos je systémový translaminární fungicidní přípravek pro preventivní a intervenční použití.
Obsahuje dvě účinné látky s různým mechanismem účinku: boskalid – karboxamidovou sloučeninu ze skupiny inhibitorů sukcinátdehydrogenázy (SDHI) – inhibitory buněčného dýchání (FRAC skupina 7) a účinnou látku pyraklostrobin ze skupiny strobilurinů – inhibitory buněčného dýchání – inhibitor cytochromu bc1 – QoI fungicidy (FRAC skupina 11).
| plodina | škodlivý organismus, jiný účel použití | dávka l/ha | ochranná lhůta (dny) | poznámka |
|---|---|---|---|---|
| cukrovka | cerkosporióza řepy | 1,5 | 14 | 31 BBCH – 39 BBCH |
| mrkev | cerkosporová listová skvrnitost mrkve, suchá skvrnitost listů mrkve | 1,5 | 14 | 41 BBCH – 49 BBCH |
| Plodina | Dávka vody l/ha | Způsob aplikace | Max. počet aplikací v plodině | Interval mezi aplikacemi |
| cibule kuchyňská, cibule šalotka, cibule sečka | 300 - 600 | postřik | 1x | |
| baklažán, cukrovka, mrkev, rajče, kozí brada pórolistá | 300 - 600 | postřik | 2x | 8 dnů |
| celer bulvový, řepa salátová | 300 - 600 | postřik | 2x | 10 dnů |
| čekanka, křen, ředkvička, tuřín, vodnice | 300 - 600 | postřik | 2x | 14 dnů |
|
petržel, pastinák |
600 - 800 | postřik | 2x | 21 dnů |
| okrasné rostliny | 100 | postřik | 2x za rok | 7 dnů |
ROZŠÍŘENÉ POUŽITÍ PŘÍPRAVKU PYRABOS POVOLENÉ PODLE ČL. 51 ODST. 2 NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1107/2009
| Plodina | Škodlivý činitel | Dávka kg/ha | Ochranná lhůta (dny) | Poznámka |
| řepa salátová | padlí řepy | 1,0 | 14 | 15 BBCH – 49 BBCH |
| celer bulvový | bílá hniloba miříkovitých | 1,5 | 14 | 15 BBCH – 49 BBCH |
| pastinák, petržel | alternáriová skvrnitost, padlí miříkovitých | 0,75 | 14 | 15 BBCH – 49 BBCH |
| ředkvička | plíseň šedá | 1,5 | 14 | 11 BBCH – 49 BBCH |
| ředkvička | rizoktóniová hniloba brukvovitých | 1,5 | 14 | 11 BBCH – 12 BBCH |
| křen |
plíseň zelná, padlí brukvovitých, alternáriová skvrnitost |
1,5 | 14 | 15 BBCH – 49 BBCH |
| tuřín | plíseň zelná, padlí brukvovitých | 1,0 | 14 | 15 BBCH – 49 BBCH |
| vodnice | plíseň šedá, rizoktoniová hniloba brukvovitých | 1,5 | 14 | 11 BBCH – 49 BBCH |
| čekanka | alternáriová skvrnitost, rzivost čekanky | 1,5 | 14 | 20 BBCH – 47 BBCH |
| kozí brada pórolistá |
plíseň šedá, bílá hniloba, rizoktoniová hniloba |
1,5 | 14 | 41 BBCH – 49 BBCH |
|
cibule kuchyňská, cibule šalotka, |
plíseň cibulová, alternáriová skvrnitost česnekovitých, stemphyliová skvrnitost | 1,0 | 14 | 13 BBCH – 48 BBCH |
| cibule sečka | rez póru, zasychání špiček listů póru, alternáriová skvrnitost česnekovitých | 1,5 | 14 | 13 BBCH – 47 BBCH |
| baklažán | plíseň bramboru, alternáriová skvrnitost | 1,5 | 3 | 20 BBCH – 70 BBCH |
| rajče | plíseň rajčete, bílá hniloba rajčete, hnědá skvrnitost rajčat | 1,5 | 3 | 20 BBCH – 70 BBCH |
| okrasné rostliny | alternáriová skvrnitost | 0,1 | AT | 13 BBCH – 47 BBCH |
| okrasné rostliny | padlí | 0,18 | AT | 13 BBCH – 47 BBCH |
| okrasné rostliny | plíseň šedá, bílá hniloba, rizoktoniová hniloba | 0,15 | AT | 13 BBCH – 47 BBCH |
Další omezení:
Ruční aplikace (např. ručními/zádovými postřikovači) není povolena.
Vstup na ošetřený pozemek za účelem kontroly provedení postřiku je možný až po zaschnutí postřiku s OOPP (ochranný oděv a uzavřená obuv).
Vstup na ošetřený pozemek za účelem provádění celodenních prací je možný až druhý den po aplikaci s OOPP (ochranné rukavice, dále pracovní oděv s dlouhými rukávy a nohavicemi, uzavřená obuv).
Výjimkou je vstup na pozemek s ošetřenou čekankou, kde je nutné dodržet ochrannou lhůtu pro vstup 4 dny a s OOPP.
K zabránění vzniku rezistence neaplikujte tento přípravek nebo jiný, který obsahuje účinnou látku ze skupiny SDHI nebo účinnou látku typu QoI, po sobě bez přerušení ošetřením jiným fungicidem s odlišným mechanismem účinku.
Neaplikujte jinak než preventivně nebo co nejdříve na počátku výskytu choroby.
Nespoléhejte na kurativní potenciál tohoto typu účinné látky.
Fungicid Pyrabos je mísitelný s registrovanými fungicidy, insekticidy a listovými hnojivy.
| Bezpečnostní opatření | OV | Ochranná vzdálenost mezi hranicí ošetřené plochy nesmí být menší než 3 metry od hranice oblasti využívané zranitelnými skupinami obyvatel. |
| Riziko pro vodní organismy | SP1 | Neznečišťujte vody přípravkem nebo jeho obalem. (Nečistěte aplikační zařízení v blízkosti povrchové vody / zabraňte kontaminaci vody splachem z farem a cest.) |
| Riziko pro vodní organismy | SPe3 | Ochranná vzdálenost od okraje ošetřovaného pozemku s ohledem na ochranu vodních organismů [m] - strukturovaná data jsou uvedena v tabulce č.2 |
| Ochranná pásma vod | OP II.st. | Přípravek je vyloučen z použití v ochranném pásmu II . stupně zdrojů povrchové vody. |
Tabulka č. 2:
Ochranná vzdálenost od povrchové vody s ohledem na ochranu vodních organismů (m)
| Plodiny | bez redukce | tryska 50% | tryska 75% | tryska 90% | svažitý pozemek ≥ 30 | |
| ochranná vzdálenost [m] | vegetační pás [m] | |||||
| cibule kuchyňská, cibule šalotka, cibule sečka, cukrovka, čekanka, kozí brada pórolistá, křen, mrkev, pastinák, petržel, ředkvička | 16 | 8 | 4 | 4 | NELZE | 15 |
| baklažán, celer bulvový, rajče, řepa salátová tuřín, vodnice | 18 | 8 | 4 | 4 | NELZE | 15 |
| okrasné rostliny ˃ 150 cm | 30 | 20 | 15 | 8 | 30 | |
